4 août 2007

LPP-0-1

À Léon Werth

Je demande pardon aux enfants d’avoir dédié ce livre à une grande personne. J’ai une excuse sérieuse : cette grande personne est le meilleur ami que j’ai au monde.

demande demanderの直説法現在 求める、頼む
pardon m 許し aux enfants 子どもたち de +動詞 ──ということ
avoir dédié dédierの複合過去 献呈する à ーへ
une 不定冠詞 grand(e 大きな(名詞の前に置かれて
personne f  人
excuse f 言い訳、理由 sérieuse serieux まじめな(の女性形)
le meilleur bonの最上級 que 関係代名詞 au monde 世界で
レオン・ウェルトに

この本をひとりの大人に捧げたのだということを、私は子どもたちに許してほしいのです。ちゃんとした理由があります。〔それは〕その大人の人が(私の)世界で一番の友達〔だから〕なのです。


J’ai une autre excuse : cette grande personne peut tout comprendre, même les livres pour enfants. J’ai une troisième excuse : cette grande personne habite la France où elle a faim et froid. Elle a besoin d’être consolée.


autre 不定形容詞 別の peut 他動pouvoir 直説法現在(IL) 〜することができる tout 不定代名詞 全部 comprendre 理解する 納得する même 形 同じ
troisième 3番目 habite 動詞 habiter 〜に住む faim 空腹 froid 寒い besoin m 必要、要求、必要なもの être consolée 受動 consoler 慰める

さらに理由があります。その大人は何でも理解できるのです。〔それは〕子ども向けの本も同じです。三つめの理由もあります。その大人は、お腹を空かせて寒さを感じながらフランスに住んでいます。慰められることが必要なのです。


Si toutes ces excuses ne suffisent pas, je veux bien dédier ce livre à l’enfant qu’a été autrefois cette grande personne. Toutes les grandes personnes ont d’abord été des enfants. (Mais peu d’entre elles s’en souviennent.) Je corrige donc ma dédicace :

À Léon Werth
quand il était petit garçon.


si もしも
toutes tout 全ての 女性複数 suffisent 動詞suffire 足りる 直説法現在(Ils)
a été êtreの複合過去 autrefois 副詞 かつては d'abord まず第一に mais しかし、でも peu 少し ほとんどーない se souvenir 代動 覚えている en 中性代名詞 そのことを
corrige 動詞 corriger 訂正する donc 接続詞 では dédicase 献辞
もし、これらの理由が不十分でも、私は、その大人が小さい頃そうだった子どもに(上手く)捧げることはできます。大人は皆、最初は子どもだったのです。(でも、そのことを覚えている大人はほとんどいませんけれど)さて、では贈る言葉を書き換えましょう。

小さな少年だった頃の
レオン・ウェルトへ

5 janv. 2007

Bonne année!

Bonne année!

25 déc. 2006

Un portable

Je me suis acheté un nouveau portable aujourd'hui.

22 déc. 2006

Le solstice d'hiver

Aujourd'hui c'est le solstice d'hiver.

18 déc. 2006

Nouveau portable

Je suis allé le magasin de portable. Il y n'a pas eu mon désir.

16 déc. 2006

Le pied

Je me suis foulé le pied dans le escalier.
Je ne me suis pas cassé, j'y ai mal.

15 déc. 2006

Avec mon ami

J'ai rencontré un ami,
Et nous avons allé au restaurant.